基于現有全國標準信息公共服務(wù)平臺,國家標準外文版全文免費公開(kāi)功能模塊近日正式上線(xiàn)運行,系統集中公開(kāi)了2613項國家標準外文版,將便利國內外企業(yè)和公眾找到、看懂、用好中國標準。
市場(chǎng)監管總局標準創(chuàng )新司司長(cháng)魏宏表示,國家標準外文版首次全文免費公開(kāi),能夠提升用戶(hù)獲取標準文本的便利性、及時(shí)性。平臺發(fā)布的版本均為國家標準的官方譯本,代表了國家層面的統一規則。
推進(jìn)發(fā)布國家標準外文版工作是推動(dòng)內外貿一體化發(fā)展、與共建“一帶一路”國家戰略對接、強化規則標準“軟聯(lián)通”的重要手段。魏宏介紹,截至今年3月底,我國已累計發(fā)布國家標準外文版2613項,覆蓋裝備制造、對外承包工程、大宗商品、信息技術(shù)、新能源等20余個(gè)重點(diǎn)領(lǐng)域,涉及英語(yǔ)、俄語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、日語(yǔ)、柬埔寨語(yǔ)、蒙古語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)等共11個(gè)語(yǔ)種。這些外文版將用于中文國家標準的國際化使用和推廣,是國際社會(huì )獲取中國標準的權威和便捷渠道。
魏宏介紹,近年來(lái),中國國家標準外文版工作緊密?chē)@國家戰略部署和市場(chǎng)需求,聚焦產(chǎn)業(yè)轉型升級、綠色化發(fā)展和智能化應用等方向持續發(fā)力,成體系推進(jìn)重點(diǎn)領(lǐng)域標準外文版編譯。比如,《土方機械 高原隧道用純電動(dòng)液壓挖掘機》國家標準外文版可為國際特殊生態(tài)敏感區的施工提供可復用的安全、低噪、低碳工程機械應用方案;《人工智能 大模型 第1部分:通用要求》國家標準已發(fā)布英文版、老撾文版和柬埔寨文版,為中國和東盟國家共同構建開(kāi)放協(xié)同的人工智能創(chuàng )新生態(tài)奠定基礎。
當前,“新三樣”、大型成套設備、北斗導航、智能制造、網(wǎng)絡(luò )安全、共建“一帶一路”(一期)、石油天然氣等7個(gè)國家標準外文版專(zhuān)項工作順利推進(jìn)實(shí)施,共涉及近800項國家標準外文版編譯工作,為相關(guān)產(chǎn)業(yè)的國際化發(fā)展提供了系統性技術(shù)支撐?!霸趪H產(chǎn)能與裝備合作、對外承包工程建設和科技交流等工作中,國家標準外文版的使用和推廣,有助于消除技術(shù)性貿易壁壘、降低制度性交易成本,在優(yōu)化營(yíng)商環(huán)境、促進(jìn)協(xié)同創(chuàng )新方面發(fā)揮的基礎性、引領(lǐng)性作用日益顯現,中國標準的國際認可度和影響力也在穩步提升?!蔽汉暾f(shuō)。
我國是160多個(gè)國家和地區的主要貿易伙伴,與共建“一帶一路”國家貿易占比超過(guò)一半?!皣覙藴释馕陌孀鳛槲覈鴧⑴c國際經(jīng)貿合作、推動(dòng)共建‘一帶一路’高質(zhì)量發(fā)展的重要技術(shù)支撐,在促進(jìn)貿易投資便利化、深化互聯(lián)互通方面發(fā)揮著(zhù)關(guān)鍵作用?!鄙虅?wù)部市場(chǎng)建設司副司長(cháng)王建波表示,將持續加強與市場(chǎng)監管總局等部門(mén)協(xié)同配合,加快相關(guān)專(zhuān)項標準外文版的發(fā)布與推廣,引導企業(yè)在跨境貿易、對外投資合作中積極采用標準外文版,為建設貿易強國、擴大高水平對外開(kāi)放貢獻力量。
“我國工程建設標準充分結合不同地域條件科學(xué)制定,并在大量工程實(shí)踐中持續優(yōu)化,為各類(lèi)海外工程項目建設實(shí)踐提供了有益的中國方案?!弊》亢统青l建設部標準定額司副司長(cháng)范宏柱舉例介紹,哈薩克斯坦阿斯塔納輕軌建設項目,是中亞地區第一條全部采用中國標準建造的軌道交通項目,雙方以中國城軌工程建設標準為基礎,共同編寫(xiě)了涵蓋設計、施工、驗收等輕軌建設全過(guò)程技術(shù)標準,有效提升了當地工程建設技術(shù)水平。
截至目前,交通運輸領(lǐng)域已發(fā)布國家標準和行業(yè)標準外文版195項,供給數量穩步增長(cháng),領(lǐng)域和語(yǔ)種持續拓展?!斑@些標準不僅覆蓋公路水運工程建設和產(chǎn)品等傳統領(lǐng)域,還延伸至智慧交通、綠色低碳、北斗應用等新興特色領(lǐng)域?!苯煌ㄟ\輸部科技司副司長(cháng)弓永軍表示,將持續優(yōu)化交通標準外文版供給體系,聚焦智慧交通、新能源等新興領(lǐng)域,跨境運輸、海外工程承包等重點(diǎn)場(chǎng)景,優(yōu)先推進(jìn)強制性標準、合作急需標準的外文版編譯。對交通工程產(chǎn)品、新能源汽車(chē)維修等海外應用市場(chǎng)規模較大的標準,加大標準外文版供給力度。
魏宏表示,下一步,市場(chǎng)監管總局將持續加大國家標準外文版的編譯工作,聚焦“十五五”規劃綱要提出的重大技術(shù)裝備、新興產(chǎn)業(yè)、現代化綜合交通運輸、新型能源基礎設施等領(lǐng)域,加大行業(yè)急需、先進(jìn)適用的國家標準外文版供給力度;加強對重點(diǎn)領(lǐng)域國家標準外文版實(shí)施情況的跟蹤評估,確保國家標準外文版在海外項目建設、國際貿易、技術(shù)合作中真正用起來(lái)、見(jiàn)實(shí)效;依托共建“一帶一路”等平臺,深化與共建國家標準互認與規則對接,積極推進(jìn)中國標準海外應用,讓中國標準在服務(wù)全球經(jīng)貿往來(lái)中發(fā)揮更大作用。
(責任編輯:佟明彪)